×
Showing results for greek:pistis AND book:46 site:alkitab.sabda.org
The adjective πιστικῆς (pistikh") is difficult with regard to its exact meaning; some have taken it to derive from πίστις (pistis) and relate to the purity of ...
2:15 We are Jews by birth and not Gentile sinners, 2:16 yet we know that no one is justified by the works of the law but by the faithfulness of Jesus Christ ...
3:1 Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.
2:15 We are Jews by birth and not Gentile sinners, 2:16 yet we know that no one is justified by the works of the law but by the faithfulness of Jesus Christ.
1:6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel – 1:7 not that ...
2:16 yet we know that no one is justified by the works of the law but by the faithfulness of Jesus Christ. ... And we have come to believe in Christ Jesus, so ...
The Greek verb μένω (menw) is a favorite Johannine word, used 40 times in the Gospel and 27 times in the Epistles (67 together) against 118 times total in the ...
12:46 ... The adjective πιστικῆς (pistikh") is difficult with regard to its exact meaning; some have taken it to derive from πίστις (pistis) and relate to the ...
[5:10] tn The verb translated “I am confident” (πέποιθα, pepoiqa) comes from the same root in Greek as the words translated “obey” (πείθεσθαι, peiqesqai) in v.
... Greek word as beginning, John 1:1) and what is ... 46 Jesus says: ἐγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυθα ... (pistis) is never used at all. Many have held the noun was ...